at any rate

at any rate

 英

  • na.无论如何;至少;总而言之
  • 网络不管怎样;反正;总之

同义词

英汉解释

na.
1.
好歹,总之,无论如何;至少
2.
总而言之,无论如何

英英解释

un.

例句

There is no doubt (in my mind, at any rate) that Linux on the desktop would not currently be as popular if dual-booting were impossible.

毫无疑问至少这样认为),如果不能实现引导桌面上Linux不会现在这样流行

At any rate, cease making out with him and let us leave, forthwith.

不管怎样我们赶紧离开这里

The woman was piling up fortunes right along , the man was spending them-- spending all his wife would give him a chance at, at any rate.

一个劲儿积累财富花钱——只要妻子花钱机会不论大钱小钱无所谓

But at any rate he had the appearance of being a person that you could talk to if somehow you could cheat the telescreen and get him alone.

无论如何看起来可以交流如果设法躲过独处的话

'That's what they say: at any rate, he gave her a great deal of money. '

大家这么不管怎么公爵很多

He did not know how long he had been there; some hours at any rate; with no clocks and no daylight it was hard to gauge the time.

知道那里多久顶多几个小时没有没有阳光很难确定时间

There she was, at any rate, looking as if she had never heard of such a place as the shrubbery in her life.

总而言之那儿看样子好像辈子从没听到地方似的

At any rate, Ikey toiled and snipped and basted and pressed and patched and sponged all day in the steamy fetor of a tailor-shop.

无论如何裁缝水汽蒸腾恶臭艾奇整天海绵擦洗一刻不得

I cannot remember whether it was that very night that I wetted my bed again, but at any rate I did wet it again quite soon.

一次尿床是不是那天晚上肯定多久

At any rate she induced father to give up his place as a farm-hand, sell his horse and embark on an independent enterprise of his own.

不管怎么劝说父亲雇工工作卖掉匹马从事属于自己独立事业

At any rate, the retailers seem to be happy about how the economy is going.

无论如何零售商似乎经济走势乐观

I stared - she stared also: at any rate, she kept her eyes on me in a cool, regardless manner, exceedingly embarrassing and disagreeable.

瞪眼瞪眼但是无论什么情况目光冷冷漠不关心样子觉得非常尴尬舒服

at any rate, many "consumers, " if not thinkers about education, seem to conceive of it as a tool or a toy, much as the Sophists did.

无论如何许多消费者”,如果没有思想家教育思考似乎教育作为一种工具一种玩具看待类似智者主张

'Then I'm afraid I can't come up to your expectations here, at any rate. You think people should just do as they like. '

恐怕这儿无法满足期待无论如何不能可是认为人人可以自行其是

Secondly initial intensity yield at any rate to efficacy the days to come and products is all-important.

其次初始强度高低今后生产效率制品合格率至关重要

At any rate, "Brother Ling, " since you are interested in my Jeet Kune Do, I shall venture to tell you about it.

不管怎样,“师兄既然感兴趣冒昧介绍

The agitation and execution of Jesus at any rate did not arouse the slightest interest on the part of his contemporaries.

无论如何耶稣煽动工作情形没有引起同时人们丝毫关心

Come back to me and then at any rate before we die we ought to be able to say: "We were happy for so very many days! "

回到身边不管怎么我们谢世之前我们应当可以这么:“我们拥有那么幸福日子!”

At any rate, magical practices seem to have assumed a more malignant form in Nevis than in some of the other islands.

无论如何奈利斯魔法习俗一些其他岛屿似乎采取了一种更为有害方式

At any rate, they make whistling, clicking and buzzing sounds which seem to be at least a form of language.

不管怎么他们发出哨音嗡嗡至少一种语言形式

There she was, at any rate, looking as if she had never heard of such a place as the shrubbery in her life.

总而言之那儿看样子好像辈子从没听到地方似的

At any rate it seems a little hard to blame Holmes and his Boston, especially as he loved the place.

无论如何我们应该过分责备霍姆斯波士顿特别是因为喜欢那个地方

At any rate, I was very certain that I would not attempt to attain unending life.

任何情况可以斩钉截铁自己决不会追求什么永恒生命

Tell her at any rate that she must come and see me this evening at that horrid hotel.

告诉今天晚上务必那个糟糕旅馆

At any rate that feeling was wholesome.

这种感情至少健康

Thank you, Margaret; you are a kind one, at any rate.

谢谢玛格丽特真是好心

The firm has done much better this year than last year, at any rate, I am told by one of the staff.

这个公司今年去年至少一位职员这样

Still, if it was going to be built at any rate at least they chose to make it as environmentally sensitive as possible.

所以无论如何应该建设尽量环保保持敏感尽量做到环保

That, at any rate, was one of the lines being spun by the Obama administration this week.

无论如何本周奥巴马政府线

Well, not until a certain git by the name of Lockhart took over as Defence Against the Dark Arts teacher, at any rate.

呵呵直到洛哈特饭桶魔法防御老师情况不同

At any rate, Mr Obama says his desire to raise taxes on the rich will be a prominent part of his campaign for re-election.

无论如何奥巴马富人连任竞选重要一部分

There was a respite at any rate, which made the timid little Amelia almost as happy as a full reprieve would have done.

眼前暂且胆小爱米丽亚仿佛象犯人得了缓刑特赦那么欢喜

Whether it is a cunning piece of revenge or not, I don't know, but at any rate Marlowe is paying Carl back in good coin.

清楚是不是一种巧妙报复不过不管怎么马洛好好回敬卡尔一下

Not, however, from any fear of disadvantage from it individually to herself; for at any rate, there seemed a gulf impassable between them.

不是生怕本身任何不利因为达西之间反正不过鸿沟

It's a pity you can't come to the concert. At any rate you'll be able to hear it on the radio.

不能音乐会令人感到遗憾不管怎么可以收音机听到

At any rate it seems a little hard to blame Holmes and his Boston, especially as he loved the place.

无论如何我们应该过分责备霍姆斯波士顿特别是因为喜欢那个地方

That, at any rate, seems to be the judgment of the bond markets.

任何角度国债市场合理

At any rate, she cannot grow many degrees worse without authorizing us to lock her up for the rest of her life.

无论如何哪里我们不能一辈子家里

At any rate, Melville, unlike these, actually made the voyage, and was thus able to bolster his romantic flights with personal knowledge.

无论如何梅尔维尔上述不同因此能够亲身经历支持离奇想象

at any rate you know me as a dissolute dog who has never done any good , and never will.

总而言之知道放纵角色从没好事决不会好事

at any rate, she had evidently not told him where she was going when she left New York, and her unexplained departure had exasperated him.

不管怎样离开纽约时候显然告诉哪儿说明激怒

AS PUBLIC protest in Tehran seems to dwindle, at any rate on the streets, many Arab leaders are quietly exhaling a sigh of relief.

随着德黑兰公众抗议活动至少街头抗议活动逐步减少许多阿拉伯国家领导人暗地里一口气

Wild bonobos (those few that have been watched carefully, at any rate) do not seem overly promiscuous.

至少那些为数不多认真观察野生倭黑猩猩不会过度混交

Several firms using derivatives in an attempt to manage such risks have suffered huge losses of late, on paper at any rate.

几家公司衍生品对付上述风险近来蒙受巨大损失各个公司账面损失不同

But at any rate, if we have no enemies in the interior, they may come from the exterior, for parts of the Pacific are very dangerous.

再说即使我们没有敌人外面可能敌人因为太平洋某些地方非常危险

When that happy moment comes, will every woman be beautiful-as beautiful, at any rate, as the natural shape of her features?

快乐时刻到来每个女性都会漂亮--漂亮无论如何相貌自然形态

And this reduced state of consciousness, if not indispensable, is at any rate favorable to political conformity.

而且这种减缩意识状态如果不是不可或缺无论如何政治统一性有利

热门查询